Ústav pro jazyk český  › Základní informace  › Pracovníci

Mgr. Jindra Světlá, Ph.D.

Datum narození: 7. 6. 1954silueta.jpg


Vzdělání:
1973–1977 FFUK, obor překladatelství a tlumočnictví (francouzský a ruský jazyk)
1994–2002 externí doktorandské studium (Ph.D.) na FFUK – obecná lingvistika

Zahraniční stáže:
1977–78 šestiměsíční studijní pobyt na univerzitě v Toulouse, Francie
1994 a 1996 – měsíční pobyt na EHESS, Paříž

Dosažená praxe:
od roku 1988 odborný pracovník Ústavu pro jazyk český (1988–1989 oddělení česko-ruského slovníku, 1990 oddělení lingvistiky překladu, 1991-1992 oddělení konfrontační lingvistiky, 1993–2000 oddělení stylistiky a lingvistiky textu, od r. 2000 oddělení současné lexikologie a lexikografie ÚJČ)
1991–2001 výkonná redaktorka Časopisu pro moderní filologii

Vydané publikace:
1991
SVĚTLÁ, J.: B. Hochel. Preklad ako komunikácia, Slovenský spisovateľ, Bratislava 1990; ČMF 73, 1991, č. 1, s. 55–57.

SVĚTLÁ, J.: Charakteristika a pojmenování postav v literárním díle z hlediska překladu, ČMF 73, 1991, č. 2, s. 79–86.

SVĚTLÁ, J.: Translatologica Pragensia I a II (Dva sborníky z mezinárodní překladatelské konference FFUK), Slavia 60, 1991, č. 4, s. 418–421.

1992
SVĚTLÁ, J.: Rozvíjení jazykové komunikace na francouzských školách, ČMF 74, 1992, č. 2, s. 95–99.

1993
SVĚTLÁ, J.: S. Stati. Le Transphrastique, Presses universitaires de France, Paris 1990, 172 s.; ČMF 75, 1993, č. 2, s. 112–117.

1994
SVĚTLÁ, J.: Neumann, J. – Hořejší, V. Velký francouzsko-český slovník, 2. dopl. vyd. Academia, Praha 1992. 1. díl (A–K) 836 s., 2. díl (L–Z) 760 s., Dodatky. 372 s.; ČMF 76, 1994, č. 1, s. 61–64.

SVĚTLÁ, J.: O činnosti společnosti IADA v r. 1993 a 1994, ČMF 76, 1994, č. 2, s. 126–128.

SVĚTLÁ, J.: Obsah ročníků 73–76 (ČMF 1991–1994), ČMF 1994, č. 2, 5 str. přílohy.

SVĚTLÁ, J.: Quelques remarques sur le dialogue tripartite. Actes du colloque „Le dialogue en question“, Lagrasse 5.–8. 10. 1993. Spec. číslo Cahiers du Centre Interdisciplinaire des Sciences du langage, Université de Toulouse-Le Mirail, 1994, č. 10, s. 145–151.

1995
SVĚTLÁ, J.: Jazyková situace a výuka mateřského jazyka v Belgii, Český jazyk a literatura 45, 1994/1995, č. 7–8, s. 177–180.

SVĚTLÁ, J.: Členění odborného textu psaného a mluveného. In: M. Žemlička (ed.), Termina 94. Sborník příspěvků z konference o odborném stylu a terminologii (Liberec 21.–23. června 1994), TU Liberec, ÚJČ Praha, Liberec 1995, s. 71–80.

SVĚTLÁ, J.: O neologii v odborné slovní zásobě francouzštiny, ČMF 77, 1995, č. 1. s. 17–24.

SVĚTLÁ, J.: Anglické výpůjčky ve francouzské terminologii, ČMF 77, 1995, č. 2, s. 104–110.

1996
HOLUBOVÁ, V. – KAVKOVÁ, Z. – MARTINCOVÁ, O. – MEJSTŘÍK, V. – OPAVSKÁ, Z. – RANGELOVA, A. – SVĚTLÁ, J. – VOBORSKÁ, M.: Neologie a neografie (Výběr z národních bibliografií). ÚJČ AV ČR, Praha 1996, 1. vyd., 95 s.

SVĚTLÁ, J.: Pot-pourri či potpourri? (Drobnosti), NŘ 79, 1996, č. 1, s. 49–51.

SVĚTLÁ, J.: M. Boyer, P. Viallon. La communication touristique, PUF, Paris 1994, 127 s.; ČMF 78, 1996, č. 2, s. 109–112.

SVĚTLÁ, J.: K otázce vlivu překladů na současnou češtinu. (Na materiálu průvodce Švýcarskem), NŘ 79, 1996, č. 2, s. 73–77.

SVĚTLÁ, J.: Kufnerová a kol. Překládání a čeština, H&H, Jinočany 1994, 260 s.; NŘ 79, 1996, č. 3, s. 141–144.

SVĚTLÁ, J.: Komunikace v cestovním ruchu – typy textů a terminologie. In: Termina 96. Sborník příspěvků z konference o odborném stylu a terminologii (Liberec 10. –11. 9. 1996), TU Liberec, Liberec 1996, s. 147–151.

1997
SVĚTLÁ, J.: J. C. Beacco – S. Moirand (eds.). Les enjeux des discours spécialisés, Presses de la Sorbonne Nouvelle, Paris 1995, 207 s.; ČMF 79, 1997, č. 1, s. 56–58.

1998
SVĚTLÁ, J.: F. Daneš a kol. Český jazyk na přelomu tisíciletí, Academia, Praha 1997, 292 s.; ČMF 80, 1998, č. 1, s. 51–54.

SVĚTLÁ, J.: J. Černý. Dějiny lingvistiky, Votobia, Olomouc 1996, 517 s.; ČMF 80, 1998, č. 2, s. 105–107.

SVĚTLÁ, J.: Sportovní terminologie v cestovním ruchu, NŘ 81, 1998, č. 4, s. 202–205.

SVĚTLÁ, J.: Dialogue téléphonique au service des pompiers. In: Čmejrková, S. – Hoffmannová, J. – Müllerová, O. – Světlá, J. (eds.), Dialoganalyse VI. Referate der 6. Arbeitstagung, Prag 1996, Max Niemeyer Verlag, Tübingen 1998, s. 203–208.

1999
SVĚTLÁ, J.: Zajímají vás nová slova? (recenze na Slovník neologizmů I), Tvar 10, 1999, č. 1, s. 23.

SVĚTLÁ, J.: K jednomu druhu turistických textů (programy zájezdů v češtině, francouzštině a dalších jazycích), ČMF 81, 1999, č. 1, s. 24–40.

SVĚTLÁ, J.: Obsah ročníků 77–81 (ČMF 1995–1999), ČMF 81, 1999, č. 2, příloha, s. 3–8.

SVĚTLÁ, J.: Vertikální členění vědeckého textu. In: Čmejrková, S., Daneš, F., Světlá, J., Jak napsat odborný text, Leda, Praha 1999, kap. 11, s. 223–234.

SVĚTLÁ, J.: Grafická úprava vědeckého textu. In: Čmejrková, S., Daneš, F., Světlá, J., Jak napsat odborný text, Leda, Praha 1999, kap. 12, s. 235–250.

MARTINCOVÁ, O. – MEJSTŘÍK, V. – OPAVSKÁ, Z. – RANGELOVA, A. – SVĚTLÁ, J. – ŠMÍDOVÁ, P. – TICHÁ, Z.: Neologie a neografie (Výběr z národních bibliografií s Dodatkem). ÚJČ AV ČR, Praha 1999, 2., rozšířené vydání, 97 s. (technická redakce)

2000
SVĚTLÁ, J.: Sleva, sleva, sleva (Jak se strategie prodeje a cenová politika našich obchodníků přibližuje Západu), NŘ 83, 2000, č. 1, s. 35–38.

SVĚTLÁ, J.: K typologii textů ve francouzské lingvistice, ČMF 82, 2000, č. 1, s. 4–22.

SVĚTLÁ, J.: N. Savický, R. Šišková, E. Šlaufová. Rusko-český a česko-ruský slovník neologizmů, Academia, Praha 1999, 133 s.; ČMF 82, 2000, č. 2, s. 103–106.

SVĚTLÁ, J.: Návod z hlediska lingvistického, Magazín ČSN 10, 2000, č. 9, s. 250–254.

SVĚTLÁ, J.: Odborný text v technické dokumentaci. In: České normy 2000, Pardubice 2000, s. 37–40.

MARTINCOVÁ, O. – SVĚTLÁ, J. (eds.): Nová slovní zásoba ve výkladových slovnících. Sborník příspěvků z konference (Praha 31. 10. –1. 11. 2000), Ústav pro jazyk český AV ČR, Praha 2000, 113 s. (technická redakce)

2001
SVĚTLÁ, J.: Komunikace v cestovním ruchu – typy textů a terminologie.
In: Žemlička, M. (ed.), Termina 2000. Sborník příspěvků z 2. konference 1996 a 3. konference 2000. Galén, Praha 2001, s. 147–150.

SVĚTLÁ, J.: Prolínání odborného a publicistického stylu v textech návodových.
In: Žemlička, M. (ed.), Termina 2000. Sborník příspěvků z 2. konference 1996 a 3. konference 2000. Galén, Praha 2001, s. 295–303.

SVĚTLÁ, J.: Bibliografie prací dr. J. Povejšila, ČMF 83, 2001, č. 1, s. 57–64.

2002
SVĚTLÁ, J.: Informační a návodové texty a jejich obsahově tematická struktura. Disertační práce. Praha, FF UK 2002. 213 s.

SVĚTLÁ, J.: Návrh dílčí typologie textů věcné komunikace, ČMF 84, 2002, č. 2, s. 85–98.

SVĚTLÁ, J.: K některým žánrům návodových textů, NŘ 85, 2002, č. 4, s. 190–198.

SVĚTLÁ, J.: Návod jako slohový postup a typ textu, NŘ 85, 2002, č. 3, s. 119–129.

2003
SVĚTLÁ, J.: K typologickým rozdílům mezi texty informativními a apelativními, Slovo a slovesnost 64, 2003, č. 2, s. 88–106.

SVĚTLÁ, J.: Proces internacionalizace lexika v oblasti cestovního ruchu. In:
Tichá, Z. –  Rangelova, A. (eds.), Internacionalizmy v nové slovní zásobě. Sborník příspěvků z konference (Praha 16.–18. června 2003), ÚJČ AV ČR, Praha 2003, s. 174–181.

2004
SVĚTLÁ, J.: Internacionalizace slovní zásoby v cestovním ruchu. In: Šimková, M. (ed.), Varia XI. Zborník materiálov z XI. kolokvia mladých jazykovedcov (Spišská Nová Ves 28.–30. 11. 2001), Slovenská jazykovedná spoločnosť pri SAV, Bratislava 2004, s. 107–112.

MARTINCOVÁ, O. – MEJSTŘÍK, V. – JANOVEC, L. – MRAVINACOVÁ J. – OPAVSKÁ, Z. – RANGELOVA, A. – SVĚTLÁ, J. – ŠMÍDOVÁ, P. – TICHÁ, Z. – TINTĚROVÁ, I.: Nová slova v češtině. Slovník neologizmů 2. Academia, Praha 2004. 568 s. (spoluautorka)

2005
SVĚTLÁ, J.: Nové názvy akcí a poplatků. In: Martincová, O. – Rangelova, A. – Světlá, J. (eds.), Neologizmy v dnešní češtině, ÚJČ AV ČR, Praha 2005, s. 69–75.

SVĚTLÁ, J.: Nová adjektivní pojmenování. In: Martincová, O. – Rangelova, A. – Světlá, J. (eds.), Neologizmy v dnešní češtině, ÚJČ AV ČR, Praha 2005, s. 99–118.

SVĚTLÁ, J.: Nová abstraktní pojmenování. In: Martincová, O. – Rangelova, A. – Světlá, J. (eds.), Neologizmy v dnešní češtině, ÚJČ AV ČR, Praha 2005, s. 54–68.

SVĚTLÁ, J.: Carrefour znamená francouzsky křižovatka, Naše řeč 88, 2005, č. 4, s. 220–221.

2006
SVĚTLÁ, J.: Čeština v elektronických médiích z pohledu lexikografie, Čeština doma a ve světě 14, 2006, č. 1–4, s. 115–121.

2007
SVĚTLÁ, J.: The possibilities and limits of lexikographical description of the Czech lexicon in database form. In: Levická, J. – Garabík, R. (eds.), Computer Treatment of Slavic and East European Languages. Slovanské a východoeurópske jazyky v počítačovom spracovaní. Fourth International Seminar (Bratislava 25–27 October 2007). Proceedings, Tribun, Bratislava 2007, s. 244–248.

2008
SVĚTLÁ, J.: K návrhu, vývoji a funkcím lexikální databáze češtiny. In: Rangelova, A. – Světlá, J. – Jarošová, A. (eds.), Lexikografie v kontextu informační společnosti, ÚJČ AV ČR, v. v. i., Praha 2008, s. 19–32.

2010
RANGELOVA, A. – SVĚTLÁ, J.: Za sǎzdavaneto i izgraždaneto na leksikalnata baza danni Praleks. In: Krumova-Cvetkova, L. – Pavlova, S. (eds.), Leksikogarfijata v evropejskoto kulturno prostranstvo. Materiali ot petata nacionalna konferencija s meždunarodno učastie po leksikografija i leksikologija, Sofija, 19–20 oktomvri 2009 g., IK Znak 94, Veliko Tǎrnovo 2010, s. 287–300.

Ústav pro jazyk český, v. v. i. - Ústav pro jazyk český, v. v. i.

Vyhledávání

Celý intranet Aktuální oblast

 
 
Adolf Patera (1839–1912) Alexandr Stich (1934–2003) Bohuslav Balbin (1961–1688) 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gif 100let-roky.gifDaniel Adam z Veleslavina 100let-rokyxxx.gif 100let-rokyxx.gif 100let-rokyx.gifKarel-Ignac-Tham_1763_1816.jpgMartin-Hattala_1821_1903.jpgPavel_Eisner_1889_1958.jpgVaclav-Hanka_1791_1861.jpgVaclav-Machek_1894_1965.jpgVaclav_Ertl_1875_1929.jpgVilem-Mathesius_1882_1945.jpg Vladimir-Smilauer_1895_1983.jpg Zikmund-Hruby-z-Jeleni-1497_1554.jpg Zdeněk Tyl (1913-2008)havlova-eva.jpgfilipec-josef.jpgkopecnyfrantisek.jpgAdolf Erhart (1926–2003)Dokulil-Milos.jpg