
THÁM, Karel Ignác (Hynek) (1763–1816). Studoval v Praze a již ve svých dvacíti letech se stal na pražské univerzitě Mistrem svobodných umění a filozofie. Spolupracoval jako bibliograf a archeograf s R. Ungarem při zakládání české Národní knihovny. Spolu s bratrem Václavem se zasloužil organizačně i autorsky o české divadlo. Byl to autor četných spisů z české gramatografie a lexikografie; odborná kritika jim vytýká jistou povrchnost a nedostatek původnosti. Jeho první literární prací byla proslulá obrana češtiny.
Z lingvistického hlediska jsou zajímavé především jeho práce lexikografické. První svůj německo-český slovník vydal už v pětadvaceti letech (1788) a později pak vedle nových vydání (1799 atd.) a s využitím jeho bohatého materiálu vydával různé další slovníky zaměřené na určitou oblast nebo slovníky česko-německé či kapesní oboustranné
Nejdůležitější díla:
Obrana Jazyka Českého proti zlobivým jeho utrhačům, též mnohým vlastencům v cvičení se v něm nedbalým a liknavým sepsaná. Praha, 1783.
Deutsch-böhmisches Nationallexikon. Prag – Wien, 1788.
Nejnovější ouplný česko německý slovník, aneb příhodný vejběrek slov k mluvení po česku atd. dle Veleslavínova Nomenclatora quadrilinguis zřízený 1–2. Praha, 1807, 1808.
Zdroje:
Večerka, Radoslav. 2008. Biografickobibliografické medailonky českých lingvistů: bohemistů a slavistů . Linguistica online.
Černý, Jiří – Holeš, Jan. 2008. Kdo je kdo v dějinách české lingvistiky. Praha.
Odkazy:
sestavil Aleš Bičan, etymologické oddělení




































